Viena

¿Qué es Viena? Quizá algunas citas puedan explicarlo mejor que una mera descripción:

Wohin man sah, überall das großstädtische Leben

 

Allí donde se mire, por doquier vida urbana. 

 


Otto Hauser, 1909. Die Familie Geßner.

Stuttgart: Adolf Bonz & Comp., p. 258


Imposante Straßenzüge mit modernen prunkvollen Palästen, herrliche Gartenanlagen, stattliche Plätze, schattige Alleen statt der ungeheuren, trostlosen, nur mit dürftigem Gras bestandenen Flächen.

 

Imponente trazado urbano con exuberantes y modernos palacios, fantásticas zonas de jardines, lugares estatales, avenidas con sombra en vez de las terribles y desconsoladoras superficies simplemente cubiertas con hierba.


Adalbert Goldscheier, 1899. Die Tochter des Regiments.

En: Die Tochter des Regiments und andere Novellen.

Dresde, Leipzig: E. Pierson, pp. 1-166. [Ps. Balduin Groller], p. 4.


Wien war um einiges kleiner als alle andern größten Städte der Welt, aber doch ein Erkleckliches größer, als es bloß Großstädte sind.

 

 

Viena era algo más pequeña que las demás grandes ciudades del mundo, pero considerablemente más grande de lo que suelen ser las grandes ciudades.


Robet Musil, Der Mann ohne Eigenschaften [1930]


Das Kaffeehaus nimmt einen zu breiten Raum in dem Leben des Wieners ein, als dass das Wirtshaus darunter nicht leiden sollte; […] Die Anziehungskraft des Kaffeehauses ist zu groß. Der Junggeselle hat dort förmlich sein Hauptquartier aufgeschlagen. Briefe und Posten werden für ihn dahin gerichtet, und oft genug auch dort erledigt. Dort wird, wenn es Zeit, Umstände und Barmittel erlauben, das Frühstück, der Schwarze nach Tisch, der «Jausen»-Kaffee, und nach dem Nachtmahl vor dem Schlafengehen wieder der übliche kleine Schwarze genommen.

El café ocupa un lugar muy amplio en la vida del vienés como para que las tabernas tuvieran que lamentarse. La fuerza de atracción del café es demasiado grande. El soltero encuentra allí su sede principal. Las cartas y el correo se le mandan allí, y allí con frecuencia se revisan. Allí, de haber tiempo y de permitirlo los medios y el dinero, se desayuna, se toma el café solo, el café de media mañana y, tras la cena, antes de ir a dormir, el correspondiente café solo.


Adalbert Goldscheier, 1897. Frieda. Eine Wiener Geschichte.

En: In den Tag hinein. Novellen. Dresde, Leipzig,

Viena: E. Pierson, pp. 1-126. [Ps. Balduin Groller], p. 6.